A gdzie miałbym się kręcić, jeśli szukam starego kumpla Sama McCorda?
А где еще мне ошиваться в поисках старого друга МакКорда?
Przyszedłem odwiedzić mojego starego kumpla, Bena.
Я пришел повидать моего старого друга Бена.
Nie mogę wpaść do domu starego kumpla na małego grilla?
Я не мог не спуститься к дому друга на барбекю?
Peter próbował ostrzec Potterów i może by mu się udało, gdyby nie wpadł na starego kumpla, Syriusza Blacka.
Питер xoтeл прeдупрeдить Поттeров. И у нeго бы вышло, но он довeрилcя cвоему cтaрому другу, Cириуcу Блэку.
Zrób to dla swojego starego kumpla Raya, tego, który dobrze skręcił.
Ты же мой старый приятель, чувак, тот кто правильно показал поворот.
Tak było, jednak przy wyjściu natknęliśmy się na starego kumpla, tego no-- mojego kumpla!
Мы и собирались, но потом мы наткнулись на нашего старого друга... агмх..эээ вот его!
Przekonałem starego kumpla, żeby zabrał mnie ze sobą.
Я убедил своего старого приятеля взять меня с собой.
Założę się, że chciałby dostać prezent, od swojego starego kumpla, Marshalla.
Спорим, он ждет подарка от старого приятеля Маршалла
Jadę odwiedzić starego kumpla z wojny do Edenu, w Karolinie Północnej.
Мне надо повидаться с фронтовым товарищем. В Идене, Северная Каролина.
Namówił pan starego kumpla ze studiów, żeby ustawił tak blisko, jak się da terminy dla trzech pacjentów z Nowego Jorku i wypchał ich skradzioną diamorfiną.
Вы подговорили своего приятеля назначить операции трем жителям Нью-Йорка в одно время, а затем начинить их украденным диаморфином.
Cieszę się, że odzyskałem starego kumpla.
Я просто счастлив, что мой лучший друг вернулся.
Poprosiłeś starego kumpla, by załatwił problem.
Вы обратились к старому другу, чтобы решить проблему.
Możesz dostać interesujący cynk od mojego starego kumpla.
Криденс, старичок, а вдруг зацепка пригодится?
1.1086061000824s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?